Traducción Alemán-Inglés para "Rauch verbreiten"

"Rauch verbreiten" en Inglés

Se refiere a Verbreiter o verbreitet?
verbreitern
[-ˈbraitərn]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • widen
    verbreitern Straße, Weg etc
    broaden
    verbreitern Straße, Weg etc
    verbreitern Straße, Weg etc
verbreitern
[-ˈbraitərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich verbreitern von Bühne, Flussbett etc
    widen (oder | orod broaden) (out)
    sich verbreitern von Bühne, Flussbett etc
  • sich nach vorne hin verbreitern
    to widen (oder | orod broaden) (out) toward(s) the front
    sich nach vorne hin verbreitern
  • die Straße verbreiterte sich zu einer Allee
    the street widened (out) into an avenue
    die Straße verbreiterte sich zu einer Allee
Rauch
[raux]Maskulinum | masculine m <Rauch(e)s; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • smoke
    Rauch eines Feuers, einer Zigarette etc
    Rauch eines Feuers, einer Zigarette etc
ejemplos
  • der Rauch beißt in den Augen
    the smoke stings myetc., und so weiter | et cetera, and so on etc eyes
    der Rauch beißt in den Augen
  • in den Rauch hängen Fleisch
    to smoke
    in den Rauch hängen Fleisch
  • nach Rauch schmecken
    to have a smoky flavo(u)r
    nach Rauch schmecken
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • fume
    Rauch Chemie | chemistryCHEM einer Säure etc
    Rauch Chemie | chemistryCHEM einer Säure etc
Helligkeit
Femininum | feminine f <Helligkeit; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • light
    Helligkeit Beleuchtung
    lightness
    Helligkeit Beleuchtung
    Helligkeit Beleuchtung
ejemplos
  • clearness
    Helligkeit Klarheit
    Helligkeit Klarheit
  • brightness
    Helligkeit Astronomie | astronomyASTRON Optik | opticsOPT
    luminosity
    Helligkeit Astronomie | astronomyASTRON Optik | opticsOPT
    Helligkeit Astronomie | astronomyASTRON Optik | opticsOPT
  • brightness
    Helligkeit Fernsehen | televisionTV
    Helligkeit Fernsehen | televisionTV
Skandalgeschichte
Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (piece of) scandal (oder | orod gossip)
    Skandalgeschichte
    Skandalgeschichte
ejemplos
Flächenbrand
Maskulinum | masculine m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • area (oder | orod extensive) conflagration
    Flächenbrand Feuersbrunst
    Flächenbrand Feuersbrunst
  • disaster of epic proportions
    Flächenbrand Gefahr großen Ausmaßes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flächenbrand Gefahr großen Ausmaßes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
Buschfeuer
Neutrum | neuter n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

  • spread
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
    circulate
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
    disseminate
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
    disperse
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
    broadcast
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
ejemplos
  • spread
    verbreiten Krankheit, Seuche, Sucht, Virus etc
    verbreiten Krankheit, Seuche, Sucht, Virus etc
  • give off
    verbreiten Geruch, Gestank etc
    emit
    verbreiten Geruch, Gestank etc
    verbreiten Geruch, Gestank etc
  • give off
    verbreiten Licht, Wärme, Glanz etc
    radiate
    verbreiten Licht, Wärme, Glanz etc
    emit
    verbreiten Licht, Wärme, Glanz etc
    verbreiten Licht, Wärme, Glanz etc
  • spread
    verbreiten Entsetzen, Verwirrung, Unruhe etc
    verbreiten Entsetzen, Verwirrung, Unruhe etc
ejemplos
  • make
    verbreiten Lärm, Getöse etc
    verbreiten Lärm, Getöse etc
  • be the cause of
    verbreiten Freude, Zuversicht etc
    cause
    verbreiten Freude, Zuversicht etc
    verbreiten Freude, Zuversicht etc
ejemplos
  • radiate
    verbreiten ausstrahlen: Ruhe, Zuversicht, gute Laune, Kühle, Frieden etc
    effuse
    verbreiten ausstrahlen: Ruhe, Zuversicht, gute Laune, Kühle, Frieden etc
    verbreiten ausstrahlen: Ruhe, Zuversicht, gute Laune, Kühle, Frieden etc
  • spread
    verbreiten Lehre, Glauben, Meinung, Propaganda etc
    propagate
    verbreiten Lehre, Glauben, Meinung, Propaganda etc
    disseminate
    verbreiten Lehre, Glauben, Meinung, Propaganda etc
    diffuse
    verbreiten Lehre, Glauben, Meinung, Propaganda etc
    verbreiten Lehre, Glauben, Meinung, Propaganda etc
  • spread
    verbreiten Erzeugnisse, Praktik, Zivilisation etc
    propagate
    verbreiten Erzeugnisse, Praktik, Zivilisation etc
    extend
    verbreiten Erzeugnisse, Praktik, Zivilisation etc
    verbreiten Erzeugnisse, Praktik, Zivilisation etc
  • circulate, put (etwas | somethingsth) in circulation
    verbreiten Schriften, Magazine, Fotografien etc
    verbreiten Schriften, Magazine, Fotografien etc
verbreiten

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich verbreiten von Nachricht, Gerücht, Ruhm etc
    spread, circulate, go (a)round (oder | orod about)
    sich verbreiten von Nachricht, Gerücht, Ruhm etc
  • spread
    verbreiten von Krankheit, Geruch, Furcht, Freude, Stille, Kälte etc
    verbreiten von Krankheit, Geruch, Furcht, Freude, Stille, Kälte etc
ejemplos
  • be diffused
    verbreiten von Licht, Wärme, Glanz etc
    radiate
    verbreiten von Licht, Wärme, Glanz etc
    verbreiten von Licht, Wärme, Glanz etc
  • spread
    verbreiten von Gas etc
    be diffused
    verbreiten von Gas etc
    verbreiten von Gas etc
  • spread, propagate itself (oder | orod oneself)
    verbreiten von Rasse, Sprache, Tier-, Pflanzengattung, Siedlern etc
    verbreiten von Rasse, Sprache, Tier-, Pflanzengattung, Siedlern etc
  • spread
    verbreiten von Erzeugnissen, Sitte, Ideen, Kultur etc
    propagate itself
    verbreiten von Erzeugnissen, Sitte, Ideen, Kultur etc
    verbreiten von Erzeugnissen, Sitte, Ideen, Kultur etc
ejemplos
verbreiten
Neutrum | neuter n <Verbreitens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Raucher
Maskulinum | masculine m <Rauchers; Raucher>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • smoker
    Raucher Mensch
    Raucher Mensch
ejemplos
  • ein starker Raucher
    a heavy smoker
    ein starker Raucher
  • smoking car amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Raucher Eisenbahn | railwaysBAHN Raucherabteil
    Raucher Eisenbahn | railwaysBAHN Raucherabteil
  • smoking carriage, compartmentoder | or od britisches Englisch | British EnglishBr
    Raucher Eisenbahn | railwaysBAHN
    smoker
    Raucher Eisenbahn | railwaysBAHN
    Raucher Eisenbahn | railwaysBAHN
ejemplos
  • Raucher Aufschrift
    smoking
    Raucher Aufschrift
rauchen
[ˈrauxən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • smoke
    rauchen Rauch abgeben, von Raucher
    rauchen Rauch abgeben, von Raucher
ejemplos
  • der Ofen [Schornstein] raucht
    the stove [chimney] smokes
    der Ofen [Schornstein] raucht
  • darf ich rauchen?
    may I smoke (oder | orod have a smoke)?
    darf ich rauchen?
  • rauchen wie ein Schlot umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to smoke like a chimney
    rauchen wie ein Schlot umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • fume
    rauchen Chemie | chemistryCHEM von Säuren etc
    rauchen Chemie | chemistryCHEM von Säuren etc
rauchen
[ˈrauxən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • smoke
    rauchen Zigaretten etc
    rauchen Zigaretten etc
ejemplos
  • eine leichte [schwere] Marke rauchen
    to smoke a mild [strong] brand
    eine leichte [schwere] Marke rauchen
rauchen
[ˈrauxən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • pass auf oder es raucht in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    stop it or there’ll be trouble
    pass auf oder es raucht in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wir arbeiteten, dass es nur so rauchte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wir arbeiteten, dass es nur so rauchte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
rauchen
Neutrum | neuter n <Rauchens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Rauchen verboten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    no smoking
    Rauchen verboten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • das Rauchen aufgeben <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    das Rauchen aufgeben <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • das übermäßige Rauchen bekommt ihm nicht <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    excessive smoking does not agree with him
    das übermäßige Rauchen bekommt ihm nicht <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Räucher-
zssgn

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • smoked
    Räucher- Aal, Speck
    Räucher- Aal, Speck